Писатель и учёный, педагог и просветитель, лауреат Государственной премии Казахстана, почётный профессор Каюм (Габдулкаюм) Мухамедханов родился 5 января 1916 года в Семее в семье куппа-мецената Мухамедхана Сейткулова, репрессирован в тридцатые годы.

Большая, сложная, многотрудная, плодотворная и в общем-то счастливая жизнь была за плечами этого своеобразного, даже своевольного, энциклопедически образованного, удивительно трудолюбивого и на редкость талантливого человека.

Есть такая примечательная казахская пословица: «Хоть и не сможешь стать таким, старайся быть похожим».

Впервые встретился я с Каюмом Мухамедхановым в 1956 году, будучи студентом первого курса филологического факультета СемПИ им. Н.К.Крупской. Кто-то из однокурсников вслед проходящему молодому казаху восторженным шёпотом сказал: «Писатель, драматург, учёный!».

Прежде всего бросилась в глаза его элегантность: симпатичное, чисто выбритое лицо, стройная фигура, ровная походка. Мы всегда видели Каюма Мухамедхановича в черном костюме, при галстуке, в белоснежной рубашке с накрахмаленным воротником. Теперь многое видится в ином свете, напрашиваются определённые выводы. Например, как много значит первое, чисто внешнее впечатление от человека. Уж этому-то, пожалуй, мог тогда подражать в своей жизни каждый его ученик, каждый студент. А потом мы узнали о его лекторском мастерстве, узнали как незаурядного педагога, активного общественного деятеля и примерного семьянина.

Пятеро из десяти детей Каюма и матери-героини Фархинур Мухамедхановых пошли по стопам отца и стали педагогами. Совсем недавно дочь его Дина Габдулкаюмовна получила звание профессора и как директор возглавляет общественный фонд «Центр образования и культуры имени Каюма Мухамедханова». Если мы смогли перенять некоторые элементы педагогического мастерства от Каюма Мухамедхановича, то многое из этого дара к его детям перешло, как говорится, генетически.

Лекции и практические занятия по казахской литературе, проводимые Мухамедхановым, всегда отличались содержа¬тельностью, интересным построением, изобиловали оригинальными находками и открытиями. Когда в аудиторию входил наш преподаватель, мы невольно обращали внимание на его толстый портфель и папки, извлекаемые оттуда. И постепенно перед нами раскрывался во многом ещё неизвестный широкой филологической общественности мир казахской литературы. На преподавательском столе и на кафедре появлялись стопки фотокопий архивных материалов, редких фотографий и документов, пожелтевшие уникальные книги, ставшие библиографической редкостью.

Постепенно мы узнали, что сравнительно молодой, сороколетний педагог и ученый, писатель и переводчик, поэт и драматург успел внести значительный вклад в развитие родной литературы и казахской филологии.

Всё, или почти всё, в биографии Каюма Мухамедханова начиналось с родного очага. Дом его отца Мухамедхана Сейткулова в Жана-Семее ещё в дореволюционное время был средоточием культурных сил местной интеллигенции. Стены этого дома были пропитаны литературным духом, потому что когда-то бывал сам великий Абай, бывал писатель-просветитель, демократ-гуманист Шакарим. В разное время мальчик Каюм видел рядом со своим отцом таких крупных деятелей, как М.Ауэзов, К.Жанатаев, С.Торайгыров, А.Байтурсынов, М.Дулатов. Всё это помогло развернуться в полноте и мощи синкретическому таланту писателя и учёного Каюма Мухамедханова. Молодой Мухтар Ауэзов проводил здесь репетиции любительских спектаклей, поставленных участниками первого культурно-просветительного кружка «Ес-аймак». Об этом есть свидетельства в книгах «Мухтар Ауэзов в воспоминанию современников» (на русском языке) и «Біздің Мухтар» (на казахском языке) в воспоминаниях Гайсы Сармурзина, Ишмухамета Алина, Галиакпара Тюребаева и других авторов.

Эстафету дружбы семьи с Мухтаром Омарханулы Ауэзовым далее продолжил Каюм Мухамедханов, с мальчишеских лет близко знавший будущего великого писателя и учёного. В дальнейшем именно по совету своего старшего собрата по перу неутомимый и пытливый юноша Габдулкаюм неустанно занимается исследованием жизни и творчества Абая, его сыновей Акылбая, Магавьи, Турагула Кунанбаевых, его учеников-современников Асета Найманбаева, Шакарима Кудайбердиева, Арипа Танирбергенова, Кокпая Жанатаева, его последователей Ахмета Байтурсынова, Жусупбека Аймауытова, Миржакупа Дулатова, Магжана Жумабаева. При этом Мухамедханов не ограничивался пределами родной литературы. Его перу принадлежали статьи о Пушкине, Лермонтове, Тарасе Шевченко, Габдулле Тукае и других. В то же время в поле зрения молодого учёного — исследователя было творчество народных акынов Толеу Кобдикова, Сапаргали Алимбетова, Нурлыбека Баймуратова, Шакера Абенова, Танирбергена Амренова и многих других.

Неизменный и последовательный интерес к произведениям фольклора, к эпосам «Кабанбай-батыр», «Богенбай-батыр», к творчеству народных акынов закономерно привел к фундаментальному исследованию творчества великого барда казахских степей XVI века Бухар-жырау.

Познания не только в истории казахской, но и русской, западевропейской и восточной литератур помогали Мухамедханову в его разно жанровом творчестве. Следуя традиции Шакарима Кудайбердиева, который великолепно перевел стихами повести А.С.Пушкина «Дубровский», «Метель», он сделал стихотворный перевод «Бедной Лизы» Н.Карамзина. В 40-е годы на сцене Семипалатинского областного театра имени Абая была поставлена в его переводе музыкальная комедия Гузаира Гаджибекова «Аршин мал алан».

Уже на наших глазах во второй половине 50-х годов прошлого столетия Каюм Мухамедханович увлечённо собирал материалы, публиковал статьи и создавал историко-героическую драму о герое гражданской войны комиссаре Сабиржане Габбасове. Впоследствии драма «Комиссар Габбасов» была дважды поставлена на сцене Семипалатинского театра имени Абая (1960, 1980 годы) в разных редакциях двумя ведущими режиссёрами республики, Народными артистами Казахской ССР Байтеном Омаровым и Есмуканом Обаевым.

Когда мы говорим о Каюме Мухамедханове как о поэте, то всегда вспоминаем о том, что он является автором Гимна Казахской ССР, в советские времена звучавшего каждое утро по республиканскому радио. При жизни Каюмом Мухамедхановым было опубликовано свыше четырехсот статей и три книги. Это — сборник пьес «Комисссар Габбасов» (1984), монография «Магавья Ибрагимович Кунанбаев. Жизнь и творчество» и «О текстологии произведений Абая» (1959). О весомом вкладе в историю казахской литературы и непреходящем значении научных иследований филолога и абаеведа Каюма Мухамедханова высоко отзывались академики Мухтар Ауэзов, М.С.Сильченко, доктора филологических наук Е.Исмаилов, 3.С.Кедрина, А.Тажибаев, Р.Сыздыкова, М.Жолдасбеков, С.Каскабасов. М.Мырзахметов, Ш.Сатпаева, Р.Нургалиев, А.Еспенбетов, Б.Ердембеков и другие ученые.

Долгое время Каюм-ага сам не рассказывал и не позволял другим распространяться о том периоде в своей биографии, когда в 1951 году после защиты кандидатской диссертации по теме «Литературная школа Абая» он был осужден на 25 лет и вернулся из Карлага только после полной реабилитации. Мало что нам известно о годах его нахождения в застенках. Но вспоминается один такой страшный и курьёзный эпизод из этого времени, рассказанный народным акыном Танирбергеном Амреновым (1907-1985) на своём юбилее.
Человек с большим юмором, Такен-ата вспоминал о том, что, находясь в лагере, услышал, как мимоходом один из узников осторожно сказал ему, что Каюм повесился в камере. Убитый горем, предельно шокированный неожиданным сообщением, народный акын-импровизатор Танирберген сочинил стихотворение, которое с тех пор помнил наизусть. Любопытство настолько нас раззадорило, что с разрешения Каюма-ага мы упросили акына прочитать его. И в этом печальном реквиеме были примерно такие строки: «Стойкий Каюм, непреклонный Каюм, батыр Каюм, как ты посмел посягнуть на свою бесценную жизнь?»
По народной примете человек, о котором распространяется такой страшный слух, живет долго. Каюм-ага прожил 88 лет и скончался летом 2004 года.

В последний путь мы его проводили из здания современной архитектуры, расположенного на пересечении улиц Чокана Валиханова и Шакарима Кудайбердиева, лекции о которых наш незабвенный устаз читал с особым вдохновением и увлечением. Очевидно, в этом можно усматривать свой какой-то особенный смысл и символ.
Если в период известной оттепели в 60-е годы Каюм Мухамедханов внёс свой вклад в возвращение имён и творчества таких репрессированных деятелей, как Сакен Сейфулин, Ильяс Джансугуров и Беимбет Майлин, то с обретением суверенитета и независимости в газетах «Семей таңы» и «Қазақ әдебиеті» появились добротные и содержательные статьи с редкими фотографиями, сохранить которые не каждый бы смог, о Шакариме Кудайбердиеве, Ахмете Байтурсынове, Миржакупе Дулатове, Жусупбеке Аймаутове, Алихане Букейханове, Магжане Жумабаеве.

Вот здесь волей-неволей вспоминается поэтическое определение «Стойкий Каюм, непреклонный Каюм, батыр Каюм!» Все деятели казахской литературы, бесценные материалы о которых сохранил и опубликовал Каюм Мухамедханов, были просветителями и опорой народа, и его самого смело можно причислить к их ряду. Дорога жизни Каюма (Габдулкаюма) Мухамедханова при всех трудностях и терниях неуклонно вела вперёд и выше, на подъем и к звездам. Именно поэтому в центре Семея на улице Абая воздвигнут ему этим летом величественный памятник. Автор скульптурно-¬монументальной композиции Оразымбай Бекбаев сумел воплотить в своем замечательном подарке к 95-летию нашего незабвенного Учителя и его незабываемые черты, и его несломленный дух.

«Стойкий Каюм, непреклонный Каюм…» / Султанбеков М. Абай и Шакарим в ХХІ веке: Книга о двух классиках.- Семей: ПК «Семей печать», 2015.- с.138-142