Находясь в заключении, Каюм боролся не только за себя и свою семью, но и за научные идеи и Учителя.

Каюм Мухамедханов верил в то, что справедливость восторже­ствует, что не может человек исчезнуть с земли за «преступление», которого он не совершал. Испытывая ужасы Карлага, он верил, что настанет время, когда на земле не будет места физическим, мораль­ным, психологическим пыткам. Высшей степенью отсутствия мо­рали в обществе является преследование за идеи и убеждения, ко­торые приходятся не по душе «придворным вельможам» от литературы. Наверное, немало было написано подобных писем из Карлага 1 власть придержащим…

И только одно послание из Карлага, волею случая, и возможно, волею всевышней справедливости дошедшее до Москвы, решило судьбу К.Мухамедханова.

Приведя слова Абая в отношении к тогдашней ситуации, Каюм писал в этом письме:

“Великий казахский поэт Абай, сурово осуждая отсталые и ре­акционные нравы феодально-родового строя писал: «Настанет же день, когда среди казахов исчезнут воровство, сплетни, клевета, вражда, и мы будем добывать добро и знание верным путем».  Мечта Абая сбылась! Но далеко еще не перевелись отдельные люди, носители реакционных нравов прошлого, осужденных еще Абаем. Беда в том, что такими людьми оказались некоторые известные казахские писатели, литературоведы, зараженные духом групповщины”.

Письмо это — реальный пример борьбы за человеческое достоинство и права человека в любой ситуации, в любой системе, где подавляется свобода слова, научная истина, где приближенные к аморальным тоталитарным режимам берут на себя миссию решать судьбы мыслящих людей. Это и наказ всем нам: подобное не долж­но повториться.

председателю совета министров СОЮЗА ССР

ГМ МАЛЕНКОВУ

ПЕРВОМУ СЕКРЕТАРЮ ЦК КПСС

Н С. ХРУЩЕВУ

МИНИСТРУ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ СОЮЗА ССР

С Н КРУГЛОВУ

ГЕНЕРАЛЬНОМУ СЕКРЕТАРЮ СОЮЗА ПИСАТЕЛЕЙ СССР

А А ФАЛЕЕВУ

От заключенного МУХАМЕДХАНОВА Габдулкаюма (Каюма) 1916 года рождения, уроженца гор. Семипалатинска Казахской ССР, осужденного по ст. 58-10, часть 11, сроком на 25 лет лишения свободы, с последующим поражением в правах на 5 лет с конфи­скацией всего имущества.

1 -го декабря 1951 года я был арестован УМТБ Семипалатинской области и заключен во внутренней тюрьме областного УМГБ. 5-го января 1951г. был этапирован во внутреннюю тюрьму МГБ КазССР гор. Алма-Аты.

31/V- 1952г. выездной сессией Верховного суда КазССР, на за­крытом судебном заседании, был осужден и приговорен к 25 годам лишения свободы с последующим поражением в правах на 5 лет, с конфискацией всего имущества.

Я был приговорен к тягчайшему наказанию за преступление, которого не совершил. Обвинение против меня было состряпано. Я не ожидал таких жестоких допросов и грубых издевательств, какие учиняли следователи надо мной.

В обвинении, которое было предъявлено против меня, нет ни проблеска логики, ни доли здравого смысла.

У меня не было и не может быть никаких поводов, чтобы совер­шить преступление против своей великой Родины.

…Я был счастлив и горд тем, что являлся советским литерато­ром, поэтом и автором текста Государственного Гимна Казахской ССР…

Я был счастлив и горд тем, что  являлся отцом семерых счастли­вых детей… А теперь беспричинно разрушено существование  целой семьи. Моя жена и семеро несовершеннолетних детей остались на произвол судьбы. Конфисковано все имущество вплоть до детских кроватей. Как же такое возможно? Мне, воспитанному в советской школе и в институте, где так высоко ценятся человеческий разум и наука, трудно понять и представить себе это.

…К сожалению, следственный отдел МГБ Казахстана не рас­путывает дела, а наоборот, запутывает их своими незаконными, несправедливыми решениями. Именно так поступили с моим де­лом следователи МГБ. Они забыли слова Дзержинского о том, что “чекистом может быть лишь человек с холодной головой, горячим сердцем и чистыми руками”.

В течение 7 месяцев я сидел в одиночной камере внутренней тюрьмы МГБ, без разрешения передач из дома. Следствие грубо попирало мои права и настаивало, чтобы я подписал признание в несовершенных преступлениях. Следствие велось несколькими следователями  (Мухаметчин, Антоненко, Заутдинов, Сейтказиев и др.). Ни один из них не был компетентным человеком в вопросах истории литературы и искусства.

Я подвергался перекрестному допросу 4-5 человек одновремен­но. Допрос вели подполковник  Ишмурзин,  капитаны  Заутдинов, Соловьев, ст. лейтенант Сейтказиев и др. Меня держали на допро­сах по 8-10 часов, заставляя подписать нужные им показания. Меня держали в горячем карцере по 72 часа, якобы за неподчинение и  «нарушение тюремного режима» и т.д. и т.п…

Из всего сказанного становится ясно, что предварительное следствие проведено с грубыми нарушениями советской законности. Следствие велось пристрастно, с принудительным выбиванием “нужных” показаний и т.д. и т.п…

Следователи самым грубым образом заявили, что я буду нахо­диться под следствием столько, сколько им захочется и, при том, ко  мне будут приняты более жестокие меры.

Не чувствуя за собой состава преступления, я требовал беспри­страстного, справедливого подхода к делу. Мое законное требование вызывало еще больше жестокости со стороны следствия. Следова­тели сами сочиняли за меня показания и заставляли их подписы­вать. Я не подписал ничего.

Я надеялся на судебное следствие и справедливость суда.

 

Но моя надежда не оправдалась. Суд, сделав сокращенную вы­писку из обвинительного заключения следственного органа, вынес приговор.

Я пал жертвой  клеветников  и нечестных работников МГБ  КазССР.

Моим заявлением на имя Председателя Верховного суда Союза ССР от 25 июня 1952 года, которое было отправлено через внут­ренние тюрьмы МГБ, никто серьезно не занимался, и оно осталось мертвой буквой.

Не совершив ничего противозаконного, я был несправедливо осужден и жестоко наказан. Тем не менее, я не считаю себя обре­ченным.

Я обращаюсь к Правительству и ЦК КПСС, ибо обвинение в буржуазном национализме, несправедливо предъявленное против меня, в основном, связано с невероятной путаницей в теории и ис­тории казахской литературы. И этому требуется положить конец.

Великий казахский поэт Абай (1845-1904), сурово осуждая от­сталые и реакционные нравы феодально-родового строя писал: «Настанет же день, когда среди казахов исчезнут воровство, сплет­ни, клевета, вражда, и мы будем добывать добро и знание верным путем”.

Мечта Абая сбылась! Но далеко еще не перевелись отдельные люди, носители реакционных нравов прошлого, осужденных еще Абаем. Беда в том, что такими людьми оказались некоторые извест­ные казахские писатели, литературоведы, зараженные духом груп­повщины.

…Метод научных дискуссий, живой обмен мнениями, критика и самокритика, являющиеся необходимым условием плодотворного развития науки, грубо извращались некоторыми ведущими литера­туроведами, писателями Казахстана, и их монопольное положение Препятствовало развитию критики и самокритики, мешало росту молодых кадров.

Бесплодные схоластические споры, грубые нападки С.Муканова и Х.Джумалиева на М.Ауэзова, вылились в беспринципную откры­тую борьбу. Жертвой такой борьбы стал я — молодой литератор.

Будучи директором Государственного литературного музея Абая Академии наук Казахстана в городе Семипалатинске, я в конце 1950 года завершил работу над кандидатской диссертацией. Тема моей кандидатской диссертации “Литературная школа Абая’’ была ут­верждена в 1948 году АН КазССР. Эта тема еще в 1940 году была в плане Правительственного юбилейного комитета Казахстана по проведению 95-летия со дня рождения классика казахской литера­туры Абая Кунанбаева (1845-1904).

После обсуждения и одобрения на заседании сектора языка и ли­тературы, на Ученом совете Института языка и литературы, а после и на объединенном Ученом совете гуманитарных институтов Ака­демии наук КазССР, моя диссертация была допущена к защите (на­учный руководитель — М.О.Ауэзов).

7 апреля 1951 года на заседании объединенного Ученого сове­та гуманитарных институтов Академии наук состоялась публичная защита. При тайном голосовании большинством голосов мне была присвоена ученая степень кандидата филологических наук.

В процессе защиты разгорелась беспринципная полемика, пре­следовавшая цель — не допустить саму идею о школе Абая. В стенографическом отчете отражены грубые нападки Хажима Джумалиева на моего учителя Мухтара Ауэзова.

Далее, в апреле 1951 года в Алма-Ате  началось обсуждение ста­тьи «За марксистско-ленинское освещение вопросов истории Казах­стана», опубликованной в газете «Правда» в декабре 1950 года (о феодально-монархическом движении хана Кенесары Касымова).

В выступлениях С.Муканова, Х.Джумалиева и других личных противников М.Ауэзова, звучало явное стремление опорочить Ау­эзова и его роман об Абае (3-я книга на казахском языке, опублико­ванная под названием “Ақындар агасы”). На русском языке эта кни­га была опубликована под названием “Патриарх поэтов” в журнале “Знамя” (№9 за 1951 год), с некоторыми изменениями, в которых особо выделены поэты-ученики Абая.

Поэтов-учеников Абая, исследованию жизни и творчества кото­рых была посвящена моя диссертация, Сабит Муканов и его группа объявили буржуазными националистами и врагами народа. Такая оценка быстро распространилась по газетам и журналам республики. Таким образом, моя диссертационная работа стала предметом бесплодных споров, которые уводили литераторов в сторону от ак­туальных вопросов истории казахской литературы.

В июне 1951 года состоялась так называемая “дискуссия”, посвя­щенная вопросам абаеведения, где одним из докладчиков о литера­турной школе Абая выступил С.Муканов, который яростно нападал на М.Ауэзова с целью опорочить его роман об Абае и отрицал само существование литературной школы Абая.

Всем известно, что по интерпретации Переверзева и его после­дователей выходило, что Пушкин — идеолог капитализирующегося дворянства, а Гоголь — мелкопоместный дворянин и т.д. Так и С.Му­канов объявил одного ученика Абая буржуазным националистом, другого — панисламистом и т.д.

…Я — молодой литератор отступил от нравов, царящих в литературных кругах Казахстана и поднял критику против узкой цеховой морали. И поэтому ее приверженцы направили весь огонь и поле­мический задор именно против моей личности, во время защиты диссертации и дискуссии по абаеведению.

Руководство Академии наук КазССР и Союза писателей (С.Му­канов) не дало возможности развивать свободную научную дискус­сию, а встало на путь замазывания серьезных идеологических оши­бок ведущих литераторов, и это видно из стенографического отчета дискуссии по абаеведению.

…В результате  всего этого началась травля меня на всех уров­нях. На тот период времени я был первым и единственным в Се­мипалатинске из казахов-литераторов кандидатом филологических наук. Травле и клевете в мой адрес содействовал и бывший секре­тарь Обкома КП(б)К К.Серикбаев, испытывавший ко мне личную неприязнь. Ранее, используя свое служебное положение, в целях получения диплома о высшем образовании Серикбаев вызывал к себе преподавателей и оформлял фиктивные зачеты и экзамены. Я категорически отказался поставить оценку без сдачи зачета. Од­нако ему удалось получить диплом нечестным путем. Этот посту­пок Серикбаева стал известен в ЦК ВКП(б) и ЦК КП Казахстана и он вынужден был вернуть незаконно полученный диплом. И вот, а мае 1951 года в Семипалатинске состоялось городское собрание интеллигенции, где обсуждалась статья из газеты “Правда” — “За марксистско-ленинское освещение вопросов истории Казахстана”. Собранием руководил Серикбаев, который и дал одностороннее на­правление собранию, всячески поддерживая заранее продуманные выпады против меня уполномоченного Союза писателей Казахстана Ж.Тлекова, бывшего зав. кафедрой истории Г.Бутлера и др.

Далее, по плану травля продолжилась в критике работы музея Абая в Семипалатинске, директором которого я работал.

     Прим. сост. Секретарь ЦК КП Казахстана Ж.Шаяхметов критиковал работу семипалатинских газет, отмечая, что они даже не заметили, что в музее Абая висели портреты Шакарима и Кунанбая. На это К.Мухамедханов ответил: “Неужели считается преступлением видеть портрет отца Абая? Разве в музеях классиков русской литературы не висят портреты их родителей, кем бы они ни были?”.

Заранее спланированная и методично осуществленная травля против меня, имела целью принятие официального решения Президиума Академии наук КазССР и Союза писателей Казахстана о признании концепции М.Ауэзова о литературной школе Абая порочной и буржуазно-объективистской.

…Над моей головой сгущались тучи. Начались систематические грубые угрозы со стороны работников семипалатинского МГБ. Не| чувствуя никакой вины за собой, я не обращал на это внимания.

   Прим. сост. Далее автор в деталях излагает суть своего диссертационного; исследования о поэтической школе Абая, раскрывает творчество каждого; ученика Абая, анализирует их произведения и, таким образом, показывает, их вклад в развитие литературы Казахстана, в понимание взаимосвязи казахской, русской и зарубежной литературы; опровергает фальсификации и; необоснованные нападки на учеников Абая.

…Следствие и суд не приняли во внимание мои объяснения по кандидатской диссертации, которая еще нигде не была опубликована, но уже к тому времени была признана антисоветской и буржуазно-националистической.

…Вспомнили и то, что в 1937 году органами НКВД был арестован мой отец — Мухамедхан Сейткулов. Я тогда был студентом педагогического института и испытывал давление. В то время я и не предполагал, за что арестовали моего отца. Но мне приписали ложные измышления, будто бы я уже тогда клеветал на строй в  связи а арестом отца.

Прим. сост. далее идут опровержения мелких, клеветнических измышлений: якобы где-то, кто-то слышал нелестные слова Каюма о колхозном строе,  о русском народе. На эти абсурдные лжесвидетельства Мухамедханов отвечает:

…..Из моих семерых детей только трое школьного возраста. Все они   учатся в русской школе.  Писатель Всеволод Иванов, наверное, помнит, как мои маленькие дети декламировали стихи русских поэтов, когда он гостил в моем доме в Семипалатинске в 1948 году.

Я считаю ниже своего достоинства писать о многих лжесвидетельствах против меня, абсурдных по  сути и не поддающихся разуму, простой логике.

Моими близкими товарищами и коллегами были писатели, работинки искусства и науки преподаватели  пединститута. Но никто из них  не был допршен в качестве, свидетеля, ни с кем  из них следствие не велось, несмотря на мои требования. Обвинение в проведении враждебной националистической работы в течение нескольких лет в музее Абая следствием выдывинуто несправедливо, тенденциозно и пристрастно.

Кому не известно, что невероятная путаница в книгах «История Казахстана», которая дважды переиздавалась и дважды забраковывалась; путаница в истории казахской литературы, в программах и учебниках по истории литературы, которыми руководствовались все преподователи, научные работники республики вплоть до последнего времени (1952г.), приводила их к серьезным ошибкам.

….Мой перевод стихотворения поэта Г. Державина «На птичку», написанного им в  1790-е годы, приписывается мне как мое оригинальное стихотворение антисоветского содержания. И это несмотря на то, что в конце  перевода я делаю ссылку на Державина. Где-то же должен быть предел абсурду  и  отсутствию  разума….

….Суд поддался  влиянию сфабрикованных следствием материалов и явно поддержал клеветнические, фальсифицированные обвинения и ложные показания лжесвидетелей и вынес несправедливый приговор.

Мои ходатайства о приобщении оправдательных документов, доказательств, о вызове в суд дополнительных свидетелей не были удовлетворены.

Суд такими действиями грубо нарушил мои права, гарантированные Конституцией СССР. В этой связи приговор суда не может быть признан законным.

Я оказался жертвой беспринципности литературных «вельмож» и отдельных работников органов МГБ КазССР, которые по методу Рюмина пошли на грубейшее нарушение советской законности, вплоть до прямой фальсификации обвинительных материалов и применяли недопустимые и строжайше запрещенные советскими законами приемы следствия.

Я не мог добиться справедливого гуманного подхода к судьбе советского человека и со стороны органов прокуратуры и суда.

Каменной стеной вставало передо мной равнодушие работников и этих органов. Они, мне кажется, придерживаются правила: упавший да будет растоптан! И в этом заключается их мораль.

Полная реабилитация группы врачей, незаконно арестованных и ложно обвиненных в тягчайших преступлениях перед народом презренными авантюристами, подвивавшимися в органах государственной безопасности — служит убедительным свидетельством  того, что советское Правительство со всей решительностью пресекает беззаконие и произвол, допускаемые отдельными работниками государственного аппарата.

Я надеюсь, что Вы не допустите, чтобы человек, воспитанник советской школы и института, был жестоко наказан за преступление, которого он не совершил и чтобы будущее моих семерых, ни в чем не повинных детей было бы омрачено такой неизгладимой трагедией.

На основании вышеизложенного прошу  Вас помочь мне в деле полной реабилитации и в доказательстве моей невиновности. Прошу дать мне возможность вернуться в общество, снова стать равноправным гражданином моей страны, дать возможность вернуться к моим осиротевшим детям и воспитать их.

Обращаясь к Вам, дорогие руководители нашей Партии и  родного  Правительства, я надеюсь только на то, что Вы возвратите меня обществу, семье, жизни!

Адрес:Каз.ССР.Карагандинская       область,

п/о Дарья, п/я, л/к №246Т-8,

(Г.Мухамедханов)

Апрель 1953 — май 1954 гг.

Апрель 1953 — май 1954 гг.

55

Судьбеносное письмо / Каюм Мухамедханов: Судьба и Карлаг.-Алматы; 2008.-162-171 с.